СОВЕТ МИНИСТРОВ - ПРАВИТЕЛЬСТВО
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 28 апреля 1993 г. N 390
г. Москва
О подписании межправительственных Российско-Боснийского
и Российско-Македонского соглашений о торговле
и экономическом сотрудничестве
Совет Министров - Правительство Российской Федерации
п о с т а н о в л я е т:
Одобрить в качестве основы для завершения переговоров
прилагаемые проекты межправительственных Российско-Боснийского и
Российско-Македонского соглашений о торговле и экономическом
сотрудничестве, предварительно согласованные с Боснийской и
Македонской Сторонами.
Поручить Министерству внешних экономических связей Российской
Федерации по достижении договоренности с Боснийской и Македонской
Сторонами подписать от имени Правительства Российской Федерации
указанные Соглашения, разрешив вносить в прилагаемые проекты
изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Совета Министров -
Правительства Российской Федерации В. Черномырдин
__________________________________
Проект
С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Македонии о торговле и экономическом сотрудничестве
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Македонии, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны",
желая развивать долгосрочные торгово-экономические отношения
между обеими странами на основе равноправия и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут содействовать всемерному
развитию торговли и других видов экономических связей между обеими
странами в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Статья 2
Договаривающиеся Стороны в соответствии с положениями
Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) предоставляют
друг другу режим наибольшего благоприятствования во всем, что
касается торговли и других видов экономических связей между обеими
странами.
Положения настоящей статьи не будут, однако, распространяться
на преимущества, привилегии и льготы, которые каждая из
Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить:
соседним странам в целях облегчения развития приграничной
торговли;
странам, совместно участвующим в таможенном союзе или зонах
свободной торговли, которые существуют или могут быть образованы;
развивающимся странам на основе международных соглашений.
Вышеупомянутый режим наибольшего благоприятствования не
распространяется также на преимущества, привилегии и льготы,
которые Российская Сторона предоставила или может предоставить в
будущем государствам - участникам Содружества Независимых
Государств и другим государствам, ранее входившим в состав Союза
Советских Социалистических Республик, и соответственно которые
Македонская Сторона предоставила или может предоставить другим
государствам, ранее входившим в состав Социалистической
Федеративной Республики Югославии.
Статья 3
Экспорт и импорт товаров и услуг между Российской Федерацией и
Республикой Македонией будут осуществляться путем заключения
юридическими и физическими лицами контрактов в соответствии с
законодательством, действующим в каждой из стран, и по текущим
ценам основных мировых рынков на соответствующие товары и услуги.
Товары, поставляемые на основе настоящего Соглашения, могут
реэкспортироваться в третьи страны только с письменного согласия
экспортера.
Статья 4
Все платежи между обеими странами будут производиться в
свободно конвертируемой или национальной валюте в соответствии с
законами и правилами валютного контроля, действующими в каждой из
стран.
С целью увеличения товарооборота и расширения его номенклатуры
юридические и физические лица могут осуществлять взаимосвязанные
торговые операции, включая сделки на компенсационной основе, в
рамках действующего в Российской Федерации и Республике Македонии
законодательства.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны будут содействовать транзиту товаров,
происходящих с территории одной из них и транспортируемых через
территорию другой, в соответствии с законами и правилами,
действующими в каждой из стран.
Статья 6
В целях развития торговли между обеими странами
Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу содействие в
отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в каждой из
стран, и в организации выставок одной из стран на территории другой
страны на условиях, которые будут согласованы компетентными
органами обеих стран.
Статья 7
Договаривающиеся Стороны обеспечат признание арбитражных
решений, вынесенных по спорам, относящимся к торговым сделкам,
заключенным между юридическими и физическими лицами обеих стран, и
приведение их в исполнение в соответствии с действующим в каждой из
стран законодательством.
Статья 8
Договаривающиеся Стороны создадут Смешанную комиссию для
наблюдения за выполнением положений настоящего Соглашения и
выработки соответствующих рекомендаций по совершенствованию
торгово-экономического сотрудничества между обеими странами.
Заседания Комиссии будут проводиться поочередно в Российской
Федерации и Республике Македонии.
Статья 9
В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны
могут заключать соглашения и протоколы и разрабатывать программы
сотрудничества.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу в день, когда
Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга о выполнении
требований, необходимых для его вступления в силу в соответствии с
действующим в каждой из стран законодательством, однако его
положения будут применяться с даты подписания настоящего
Соглашения.
Статья 11
Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и
автоматически продлеваться на трехгодичные периоды. Соглашение
утрачивает силу, если одна из Договаривающихся Сторон уведомит
письменно другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть
месяцев до истечения соответствующего срока действия Соглашения о
прекращении его действия.
Обязательства по контрактам, заключенным в рамках настоящего
Соглашения, но не исполненным за время его действия, остаются в
силе до их полного выполнения в соответствии с положениями этого
Соглашения.
Совершено в 1993 года в двух экземплярах,
каждый на русском и македонском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Македонии
____________
Проект
С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Боснии и Герцеговины
о торговле и экономическом сотрудничестве
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Боснии и Герцеговины, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся
Стороны",
желая развивать долгосрочные торгово-экономические отношения
между обеими странами на основе равноправия и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут содействовать всемерному
развитию торговли и других видов экономических связей между обеими
странами в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Статья 2
Договаривающиеся Стороны в соответствии с положениями
Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) предоставляют
друг другу режим наибольшего благоприятствования во всем, что
касается торговли и других видов экономических связей между обеими
странами.
Положения настоящей статьи не будут, однако, распространяться
на преимущества, привилегии и льготы, которые каждая из
Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить:
соседним странам в целях облегчения развития приграничной
торговли;
странам, совместно участвующим в таможенном союзе или зонах
свободной торговли, которые существуют или могут быть образованы;
развивающимся странам на основе международных соглашений.
Вышеупомянутый режим наибольшего благоприятствования не
распространяется также на преимущества, привилегии и льготы,
которые Российская Федерация предоставила или может предоставить в
будущем государствам - участникам Содружества Независимых
Государств и другим государствам, ранее входившим в состав Союза
Советских Социалистических Республик, и соответственно которые
Республика Босния и Герцеговина предоставила или может предоставить
другим государствам, ранее входившим в состав Социалистической
Федеративной Республики Югославии.
Статья 3
Экспорт и импорт товаров и услуг между Российской Федерацией и
Республикой Боснией и Герцеговиной будут осуществляться путем
заключения юридическими и физическими лицами контрактов в
соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран, и
по текущим ценам основных мировых рынков на соответствующие товары
и услуги.
Товары, поставляемые на основе настоящего Соглашения, могут
реэкспортироваться в третьи страны только с письменного согласия
экспортера.
Статья 4
Все платежи между обеими странами будут производиться в
свободно конвертируемой или национальной валюте в соответствии с
законами и правилами валютного контроля, действующими в каждой из
стран.
С целью увеличения товарооборота и расширения его номенклатуры
юридические и физические лица могут осуществлять взаимосвязанные
торговые операции, включая сделки на компенсационной основе, в
рамках действующего в Российской Федерации и Республике Боснии и
Герцеговине законодательства.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны будут содействовать транзиту товаров,
происходящих с территории одной из них и транспортируемых через
территорию другой, в соответствии с законами и правилами,
действующими в каждой из стран.
Статья 6
В целях развития торговли между обеими странами
Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу содействие в
отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в каждой из
стран, и в организации выставок одной из стран на территории другой
страны на условиях, которые будут согласованы компетентными
органами обеих стран.
Статья 7
Договаривающиеся Стороны обеспечат признание арбитражных
решений, вынесенных по спорам, относящимся к торговым сделкам,
заключенным между юридическими и физическими лицами обеих стран, и
приведение их в исполнение в соответствии с действующим в каждой из
стран законодательством.
Статья 8
Договаривающиеся Стороны создадут Смешанную комиссию для
наблюдения за выполнением положений настоящего Соглашения и
выработки соответствующих рекомендаций по совершенствованию
торгово-экономического сотрудничества между обеими странами.
Заседания Комиссии будут проводиться поочередно в Российской
Федерации и Республике Боснии и Герцеговине.
Статья 9
В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны
могут заключать соглашения и протоколы и разрабатывать программы
сотрудничества.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу в день, когда
Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга о выполнении
требований, необходимых для его вступления в силу в соответствии с
действующим в каждой из стран законодательством, однако его
положения будут применяться с даты подписания настоящего
Соглашения.
Статья 11
Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и
автоматически продлеваться на трехгодичные периоды. Соглашение
утрачивает силу, если одна из Договаривающихся Сторон уведомит
письменно другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть
месяцев до истечения соответствующего срока действия Соглашения о
прекращении его действия.
Обязательства по контрактам, заключенным в рамках настоящего
Соглашения, но не исполненным за время его действия, остаются в
силе до их полного выполнения в соответствии с положениями этого
Соглашения.
Совершено в 1993 года в двух экземплярах,
каждый на русском и боснийском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Боснии и Герцеговины
___________