СОВЕТ МИНИСТРОВ - ПРАВИТЕЛЬСТВО
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 30 августа 1993 г. N 866
г. Москва
О заключении Соглашения между Правительством Российской
Федерации и Правительством Республики Казахстан
о сотрудничестве в области мирного использования
атомной энергии
Совет Министров - Правительство Российской Федерации
п о с т а н о в л я е т:
Одобрить представленный Государственным комитетом Российской
Федерации по экономическому сотрудничеству с государствами -
членами Содружества и согласованный с заинтересованными
министерствами и ведомствами Российской Федерации проект
Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области
мирного использования атомной энергии (прилагается).
Поручить Первому заместителю Председателя Совета Министров -
Правительства Российской Федерации Сосковцу О. Н. провести
переговоры и подписать указанное Соглашение от имени Правительства
Российской Федерации.
Разрешить в ходе переговоров вносить в проект Соглашения
изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Совета Министров -
Правительства Российской Федерации В. Черномырдин
__________________________________
Проект
С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Казахстан
о сотрудничестве в области мирного использования
атомной энергии
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Казахстан, далее именуемые Сторонами,
руководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной
помощи между Российской Федерацией и Республикой Казахстан от
25 мая 1992 г. и Соглашением о совместном использовании научно-
технических объектов в рамках Содружества Независимых Государств
от 13 марта 1992 г.,
исходя из Соглашения между государствами - участниками
Содружества Независимых Государств об основных принципах
сотрудничества в области мирного использования атомной энергии
от 26 июня 1992 г.,
подтверждая приверженность обеих Сторон укреплению режима
нераспространения ядерного оружия на основе Договора о
нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 г.,
принимая во внимание подписанный Республикой Казахстан в
г. Лиссабоне Протокол от 23 мая 1992 г. к Договору между Союзом
Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами
Америки о сокращении и ограничении стратегических наступательных
вооружений от 31 июля 1991 г. с заявлением Республики Казахстан о
намерении присоединиться к Договору о нераспространении ядерного
оружия в качестве государства, не обладающего ядерным оружием, и
заключить с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ)
соответствующее соглашение о гарантиях,
учитывая, что уже в переходный период, необходимый для
завершения всех процедур по присоединению Республики Казахстан к
Договору о нераспространении ядерного оружия, МАГАТЭ приступило к
осуществлению технических визитов и деятельности по проверке на
территории Республики Казахстан с использованием процедур,
аналогичных тем, которые Агентство применяет в соответствии с
соглашениями о гарантиях, заключаемыми с государствами -
участниками Договора о нераспространении ядерного оружия,
отмечая, что использование атомной энергии в мирных целях
содействует всестороннему развитию экономики и росту
благосостояния людей, а также способствует внедрению новейших
научно-технических разработок, передовых технологий и сохранению
природных ресурсов органического топлива,
считая необходимым сохранение и развитие научно-технических и
хозяйственных связей атомного энергетического и научно-
промышленного комплекса,
руководствуясь в своей практической деятельности
соответственно законодательством Российской Федерации и Республики
Казахстан,
сознавая ответственность перед своими народами и
международным сообществом за решение проблем в области атомной
энергетики, ядерных технологий, экологии, а также ядерной,
технической и радиационной безопасности,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны развивают и углубляют сотрудничество через свои
соответствующие организации с целью выработки согласованной
политики в области мирного использования атомной энергии, создания
благоприятных условий для расчетов за работы, услуги и продукцию,
произведенные в соответствии с потребностями и приоритетами их
национальных ядерных программ.
Руководствуясь принципами настоящего Соглашения, Стороны
договорились осуществлять сотрудничество по следующим направлениям:
проектирование, строительство и эксплуатация объектов
атомного научно-промышленного комплекса, включая реализацию ранее
запланированных мероприятий, в отношении которых есть
согласованные решения Сторон;
фундаментальные и прикладные исследования по проблеме
безопасности объектов атомного научно-промышленного комплекса;
промышленное производство, в том числе на основе кооперации;
поставка оборудования, комплектующих изделий, приборов,
запасных частей и другой продукции производственно-технического
назначения, включая ядерные материалы, в том числе из исходного
материала заказчика;
совершенствование ядерного топливного цикла с использованием
сырьевых и производственных мощностей обеих Сторон;
хранение и переработка отработавшего ядерного топлива;
снятие с эксплуатации, дезактивация и обеспечение безопасного
обращения с отходами объектов атомного научно-промышленного
комплекса;
разработка типовой эксплуатационной документации и
нормативно-технической документации по обеспечению ядерной и
радиационной безопасности установок атомного научно-промышленного
комплекса;
учет и контроль ядерных материалов и осуществление физической
защиты объектов атомного научно-промышленного комплекса;
государственное регулирование и надзор за ядерной и
радиационной безопасностью;
обеспечение ядерной, технической и радиационной безопасности
объектов атомного научно-промышленного комплекса и проведение
работ по предупреждению и действиям в чрезвычайных ситуациях;
приемка контрольно-приемочной инспекцией оборудования,
приборов, изделий и материалов по предварительно согласованной
номенклатуре;
подготовка кадров в высших учебных заведениях, научно-
исследовательских институтах и учебно-тренировочных центрах
Российской Федерации и Республики Казахстан по согласованным
программам.
Статья 2
Сотрудничество, предусматриваемое настоящим Соглашением,
осуществляется путем:
планирования и разработки совместных научно-технических
программ;
проведения совместных научных и технических исследований;
оказания содействия в эксплуатации ядерных установок и
объектов атомного научно-промышленного комплекса, техническом
обслуживании и ремонте оборудования установок, обеспечении
запасными частями, осуществлении контроля за качеством
изготовления и приемкой оборудования, проведении мероприятий по
действиям в чрезвычайных ситуациях;
осуществления совместных технических инспекций по оценке
уровня безопасной эксплуатации ядерных установок, объектов
атомного научно-промышленного комплекса, готовности к действиям в
чрезвычайных ситуациях, квалификации персонала;
передачи оперативной информации по вопросам эксплуатации
ядерных установок и объектов атомного научно-промышленного
комплекса;
командирования и приема специалистов для проведения
консультаций и ознакомления с научно-техническими достижениями и
производственным опытом;
использования других форм сотрудничества по согласованию
Сторон.
Статья 3
Совместные программы, разрабатываемые в соответствии со
статьей 1 настоящего Соглашения, утверждаются компетентными
правительственными органами и финансируются Сторонами
пропорционально объему работ их предприятий, если иное не
предусмотрено отдельными соглашениями.
Для выполнения настоящего Соглашения между предприятиями и
организациями Сторон заключаются контракты, договоры.
Статья 4
Права владения, пользования и распоряжения вновь создаваемыми
объектами техники, интеллектуальной (промышленной) собственностью,
научно-технической продукцией определяются в соответствии с
законодательством Сторон договорами, контрактами, заключаемыми
предприятиями, осуществляющими сотрудничество.
Стороны содействуют объединению предприятий и организаций
своих атомных научно-промышленных комплексов в межгосударственные
союзы, ассоциации, концерны и другие объединения и оказывают им
поддержку в совместной производственно-хозяйственной деятельности.
Статья 5
Условия осуществления сотрудничества, предусмотренного
настоящим Соглашением, в том числе по поставке свежего ядерного
топлива в Республику Казахстан и по отправке отработавшего
ядерного топлива в Российскую Федерацию на переработку с
последующим возвратом радиоактивных отходов в Республику
Казахстан, определяются контрактами между предприятиями и
организациями Сторон в соответствии с законодательством сторон.
Статья 6
Стороны осуществляют на основании отдельного договора
таможенный контроль за ввозом, вывозом технологического
оборудования, ядерных и других материалов, необходимых для
функционирования объектов атомных научно-промышленных комплексов,
а также обеспечивают беспрепятственное перемещение специалистов,
привлекаемых к работе на этих объектах, и членов их семей.
Статья 7
Стороны следуют рекомендациям МАГАТЭ по обеспечению ядерной,
радиационной безопасности объектов атомного научно-промышленного
комплекса, а также при необходимости проводят консультации для
выработки согласованных решений.
Статья 8
Стороны поощряют и облегчают сотрудничество между их
юридическими лицами по вопросам, входящим в сферу действия
настоящего Соглашения.
Стороны принимают все необходимые меры для обеспечения
сохранения конфиденциальности информации (включая "ноу-хау",
коммерческие и промышленные секреты), которой обмениваются в
рамках настоящего Соглашения лица, находящиеся под юрисдикцией
Сторон.
Стороны не используют положения настоящего Соглашения в целях
получения односторонних коммерческих преимуществ или для создания
затруднений в коммерческих связях другой Стороны.
Стороны содействуют решению вопросов, связанных с транзитом
ядерных материалов через их территории.
Статья 9
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
Сторон, вытекающих из ранее заключенных ими соглашений с третьими
странами.
Статья 10
Стороны по просьбе одной из них проводят консультации в целях
обеспечения эффективного выполнения настоящего Соглашения.
Статья 11
Для выполнения положений настоящего Соглашения компетентными
органами являются:
с Российской Стороны - Министерство Российской Федерации по
атомной энергии, Федеральный надзор России по ядерной и
радиационной безопасности;
с Казахстанской Стороны - Агентство по атомной энергии
Республики Казахстан.
Статья 12
Споры, касающиеся толкования и применения настоящего
Соглашения, разрешаются путем переговоров или с помощью других
процедур, согласованных между Сторонами.
Статья 13
Настоящее Соглашение может быть дополнено или изменено по
согласованию Сторон.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
Настоящее Соглашение заключается на два года и автоматически
продлевается на очередные пятилетние периоды, если Республика
Казахстан завершит процедуры постановки всей своей ядерной
деятельности под гарантии МАГАТЭ и ни одна из Сторон не уведомит в
письменной форме другую за 6 месяцев до истечения соответствующего
срока о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. 1993 г. в двух
экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Казахстан
____________