ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
П о с т а н о в л е н и е
от 23 марта 1996 г. N 332
г. Москва
О подписании Соглашения между Правительством Российской
Федерации и Правительством Республики Эквадор о культурном
и научном сотрудничестве
Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т:
Одобрить представленный Министерством иностранных дел
Российской Федерации согласованный с заинтересованными
федеральными органами исполнительной власти проект Соглашения
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Эквадор о культурном и научном сотрудничестве
(прилагается).
Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации по
достижении договоренности с Эквадорской Стороной подписать от
имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение,
разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не
имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации В. Черномырдин
__________________________
Проект
С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Эквадор
о культурном и научном сотрудничестве
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Эквадор, именуемые в дальнейшем Сторонами,
стремясь к укреплению дружбы, росту взаимопонимания и доверия
между народами двух стран,
желая расширять на основе равенства культурные связи между
двумя странами в области культуры, искусства, науки, образования,
кино, средств массовой информации, спорта и туризма,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут развивать культурное сотрудничество на
взаимовыгодной основе. Каждая из Сторон будет прилагать усилия для
популяризации художественных и культурных ценностей другой страны,
обеспечивая широкий доступ к ним граждан своих государств,
поддерживая соответствующие государственные, общественные и
частные инициативы на всех уровнях.
Статья 2
Стороны будут поощрять на условиях взаимности установление
контактов в области культуры и оказывать содействие в организации
совместных выставок и экспозиций, гастролей профессиональных
оперных, театральных, музыкальных и других художественных
коллективов и отдельных исполнителей.
Статья 3
Стороны будут своевременно информировать друг друга о
международных конференциях, конкурсах, фестивалях и других
мероприятиях в области культуры и искусства, которые проводятся в
их странах.
Статья 4
Стороны будут содействовать сотрудничеству между музеями,
библиотеками и архивами.
Статья 5
Стороны будут поощрять развитие обменов и сотрудничества
между учреждениями культуры, творческими союзами, ассоциациями,
фондами и другими культурными организациями двух стран на основе
заключения между ними соглашений и программ.
Статья 6
Стороны будут содействовать взаимному изучению опыта в
области культуры, искусства, в частности литературы, и науки путем
организации конференций, симпозиумов и других научных форумов, а
также посредством обмена специалистами и осуществления совместной
научно-исследовательской деятельности.
Статья 7
Стороны обязуются принимать в соответствии с нормами
международного права и национального законодательства меры по
предотвращению незаконной торговли культурными ценностями каждой
из стран, а также обеспечивать взаимодействие их компетентных
государственных органов в обмене информацией и принятии мер,
связанных с восстановлением законных прав собственности на
культурные ценности, возвращением их при незаконном вывозе или
ввозе на территории обоих государств.
Статья 8
Стороны будут содействовать сотрудничеству в области
кинематографии и способствовать популяризации киноискусства своих
стран.
Они будут также поощрять встречи между деятелями кино и
специалистами в области кинематографии.
Статья 9
Стороны будут поощрять сотрудничество в области средств
массовой информации путем заключения соглашений между
соответствующими учреждениями и профессиональными организациями,
совместного производства печатной и аудиовизуальной продукции,
обмена специалистами, организации ярмарок и выставок.
Стороны будут поддерживать сотрудничество между национальными
телерадиокомпаниями обеих стран, формы и условия которого будут
оговорены в соответствующих соглашениях между ними.
Статья 10
Стороны будут поощрять сотрудничество в сфере охраны
авторского и смежных прав, условия которых будут определены
отдельным соглашением.
Статья 11
Стороны будут развивать сотрудничество в области науки на
основе соглашений между соответствующими организациями и
учреждениями.
Статья 12
Стороны будут содействовать развитию равноправного и
взаимовыгодного сотрудничества между Российской академией наук и
Секретариатом по науке и технологии Эквадора (СЕНАСИТ).
Статья 13
Стороны будут содействовать сотрудничеству и обмену опытом в
области образования посредством:
а) обмена специалистами, научными работниками,
преподавателями и студентами;
б) развития связей между учебными заведениями, учреждениями и
организациями науки, культуры и искусства;
в) содействия сотрудничеству в области профессиональной
подготовки и переподготовки кадров.
Статья 14
Признавая, что русский язык является важным фактором
культурного сотрудничества, Российская Сторона будет содействовать
его распространению в Эквадоре посредством организации курсов,
языковых конференций, направления преподавателей, а также учебных
пособий, художественной, научной и технической литературы.
Статья 15
Стороны будут содействовать взаимному признанию документов об
образовании, дипломов, ученых степеней и званий и с этой целью
проведут переговоры и подпишут соответствующее соглашение.
Статья 16
Стороны будут содействовать развитию сотрудничества между
организациями и объединениями молодежи, а также между молодыми
людьми обеих стран в соответствии с целями настоящего Соглашения.
Статья 17
Стороны будут осуществлять сотрудничество в области
здравоохранения и медицинской науки между соответствующими
организациями и учреждениями на основе межведомственных
соглашений.
Статья 18
Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области
спорта, а также поощрять контакты между спортсменами, тренерами,
спортивными руководителями и командами своих стран.
Статья 19
Стороны будут содействовать развитию туристических обменов с
целью взаимного ознакомления с культурным наследием обеих стран.
Статья 20
Во исполнение настоящего Соглашения компетентные органы будут
регулярно подписывать программы культурных и научных обменов, в
которых будут оговариваться конкретные мероприятия, а также
соответствующие финансовые и другие условия их осуществления.
С этой целью Стороны образуют Смешанную Российско-Эквадорскую
комиссию, которая будет поочередно собираться в г. Москве и
г. Кито. Координация деятельности Смешанной комиссии и подписание
согласованных программ обменов возлагаются на министерства
иностранных дел России и Эквадора.
Статья 21
Возможные разногласия по толкованию или применению положений
настоящего Соглашения будут разрешаться по взаимной договоренности
Сторон.
Статья 22
Со дня вступления в силу настоящего Соглашения прекращает
свое действие в отношениях между Российской Федерацией и
Республикой Эквадор Соглашение о культурном и научном
сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и
Республикой Эквадор, подписанное в г. Кито 15 февраля 1980 г.
Статья 23
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего
письменного уведомления, подтверждающего выполнение каждой из
Сторон внутренних процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и
автоматически продлевается на последующие пять лет, если одна из
Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее чем
за шесть месяцев до истечения очередного срока о своем намерении
прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
осуществление начатых до этого на его основе программ и проектов.
Совершено в ___________________
"______"______________199__года в двух экземплярах, каждый на
русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Эквадор
____________