ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е
от 12 ноября 2010 г. N 1981-р
МОСКВА
О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации
и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о
сотрудничестве в сфере энергетики
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона
"О международных договорах Российской Федерации" одобрить
представленный Минэнерго России согласованный с МИДом России и
другими федеральными органами исполнительной власти Российской
Федерации и предварительно проработанный с Вьетнамской Стороной
проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Социалистической Республики Вьетнам о
сотрудничестве в сфере энергетики (прилагается).
Поручить Минэнерго России с участием МИДа России провести
переговоры с Вьетнамской Стороной и по достижении договоренности
подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное
Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения,
не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации В.Путин
__________________________
Проект
С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Социалистической Республики Вьетнам
о сотрудничестве в сфере энергетики
Правительство Российской Федерации и Правительство
Социалистической Республики Вьетнам, далее именуемые Сторонами,
подтверждая желание поддерживать, укреплять и развивать
двустороннее сотрудничество в отраслях топливно-энергетического
комплекса на принципах равенства и взаимной выгоды,
стремясь к расширению экономического и научно-технического
сотрудничества в отраслях топливно-энергетического комплекса,
будучи уверенными в том, что развитие и углубление
двустороннего сотрудничества в отраслях топливно-энергетического
комплекса окажет содействие в дальнейшем развитии
торгово-экономических и научно-технических связей между
государствами Сторон,
стремясь к углублению и развитию взаимовыгодного
сотрудничества в области энергоэффективности и области
возобновляемых источников энергии и принимая во внимание
международные инициативы в этих областях, а также учитывая
международные обязательства государств Сторон,
учитывая заинтересованность в том, чтобы экономическое
развитие и энергетическая безопасность Российской Федерации
и Социалистической Республики Вьетнам были неразрывно связаны
с наличием, доступностью и эффективным использованием
топливно-энергетических ресурсов с учетом требований обеспечения
безопасности и защиты окружающей среды,
принимая во внимание Соглашение между Правительством
Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики
Вьетнам о поощрении и взаимной защите капиталовложений от 16 июня
1994 г.,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны осуществляют сотрудничество на основе следующих
основных принципов:
безусловное суверенное право в отношении национальных
энергоресурсов;
обеспечение недискриминационного доступа к международным
энергетическим рынкам, их открытие и развитие конкурентного
характера;
транспарентность всех сегментов международных энергетических
рынков (производства (экспорта), транзита, потребления (импорта);
обеспечение возможности беспрепятственной доставки
энергоресурсов на международные рынки, в том числе через
транзитные системы;
признание неделимости вопросов, связанных с устойчивой
глобальной энергетической безопасностью, и взаимозависимости всех
участников мирового энергообмена;
взаимная ответственность стран-потребителей и поставщиков
энергоресурсов, а также транзитных государств за обеспечение
глобальной энергетической безопасности;
поощрение и защита инвестиций, включая осуществление новых
инвестиций во все звенья энергетической цепочки;
поощрение взаимного обмена активами в сфере энергетики;
обеспечение недискриминационного доступа к энергетическим
технологиям и участие в передаче технологий;
обеспечение технологической надежности всех элементов
энергетической инфраструктуры, включая транзитные;
обеспечение физической безопасности жизненно важной
энергетической инфраструктуры;
содействие осуществлению инфраструктурных проектов, имеющих
важное значение для обеспечения глобальной и региональной
энергетической безопасности.
Статья 2
Стороны в соответствии с законодательством своих государств
создают условия для сотрудничества между организациями государств
Сторон по следующим основным направлениям:
нефтегазовый комплекс;
угольная промышленность;
электроэнергетика;
энергетическое машиностроение;
энергоэффективность;
возобновляемые источники энергии;
биотопливо.
Статья 3
1. Сотрудничество в рамках реализации настоящего Соглашения
по направлениям, указанным в статье 2, осуществляется в следующих
формах:
реализация совместных проектов в области разведки, добычи,
транспортировки, переработки, очистки, хранения, купли, продажи
и использования нефти, природного газа, угля и других
энергетических ресурсов на территориях Российской Федерации и
Социалистической Республики Вьетнам;
создание, финансирование и оснащение совместных предприятий
по добыче, переработке и транспортировке нефти, природного газа,
угля и предприятий электроэнергетики, а также их реконструкция и
модернизация;
организация экономически обоснованных поставок природного
газа, нефти, нефтепродуктов и угля, а также российского
оборудования для нужд нефтяной, газовой, нефтехимической
промышленности и предприятий электроэнергетики Социалистической
Республики Вьетнам в том числе с целью реализации совместных
проектов;
реализация совместных проектов в области электрогенерации,
экспорта электроэнергии из Социалистической Республики Вьетнам
(импорта электроэнергии в Социалистическую Республику Вьетнам), а
также в области развития электросетевого хозяйства
Социалистической Республики Вьетнам;
строительство объектов электрической генерации и управление
новыми объектами электрической генерации и энергетической
инфраструктуры в том числе в области возобновляемых источников
энергии;
реализация совместных проектов в области энергетического
машиностроения и в области реконструкции и модернизации объектов
энергетики Социалистической Республики Вьетнам, построенных с
участием хозяйствующих субъектов Российской Федерации и бывшего
СССР;
организация поставок российского электромеханического
оборудования, а также производство и поставка вспомогательного
оборудования в Социалистическую Республику Вьетнам;
развитие сотрудничества в области изучения и применения
технологий горного строительства и добычи, технологий
использования возобновляемых и нетрадиционных источников энергии,
горного машиностроения, увеличение поставок российского
оборудования для нужд угледобывающих компаний Социалистической
Республики Вьетнам;
реализация совместных проектов в области использования
возобновляемых источников энергии, участие в инвестиционных
проектах по строительству новых тепло- и гидроэлектростанций и
приобретение долей в рамках акционирования объектов
гидроэнергетики, а также производство гидроэнергетического
оборудования;
реализация совместных проектов в области альтернативных
источников энергии и в области производства биотоплива и
эффективного использования энергии;
развитие российско-вьетнамских партнерских отношений при
обмене в соответствии с законодательством государств Сторон между
университетами, технологическими центрами, проектными бюро
и промышленными предприятиями информацией об экологически чистых
технологиях и ноу-хау в области энергоэффективности и в области
возобновляемых источников энергии, включая передачу технологий;
развитие партнерских отношений между
научно-исследовательскими организациями, технологическими центрами
и промышленными предприятиями государств Сторон, включая
разработку и реализацию совместных исследовательских программ и
программ сотрудничества;
совместное проведение семинаров, симпозиумов и промышленных
выставок по энергетической тематике с использованием возможностей
государственных и негосударственных высших учебных заведений,
исследовательских институтов и торгово-промышленных палат
государств Сторон;
сотрудничество в области подготовки, обучения и повышения
квалификации кадров в сфере энергетики, в том числе научного
и технического персонала;
другие формы сотрудничества, которые могут быть согласованы
Сторонами в письменной форме.
2. Стороны по согласованию друг с другом и в соответствии
с законодательством своих государств могут привлекать
заинтересованные организации третьих государств для участия в
совместных проектах в рамках настоящего Соглашения.
Статья 4
Ни одна из Сторон не раскрывает и не передает третьим лицам
полученную в рамках настоящего Соглашения от другой Стороны
информацию, в отношении которой передающая Сторона установила
необходимость соблюдения конфиденциальности.
Статья 5
1. Компетентными органами, ответственными за выполнение
настоящего Соглашения, являются:
с Российской Стороны - Министерство энергетики Российской
Федерации;
с Вьетнамской Стороны - Министерство промышленности
и торговли Социалистической Республики Вьетнам.
2. В случае изменения компетентных органов своих государств
Стороны незамедлительно в письменном виде уведомляют об этом друг
друга по дипломатическим каналам.
3. Стороны в случае заинтересованности и по взаимному
согласию создают рабочую группу, в состав которой входят
представители компетентных органов государств Сторон, а также
других заинтересованных органов и организаций государств Сторон.
Заседания рабочей группы проходят поочередно в г. Москве и
г. Ханое, как правило, один раз в год с целью обеспечения
планирования и динамичного развития сотрудничества, являющегося
предметом настоящего Соглашения.
Рабочая группа может разработать программу сотрудничества по
реализации конкретных мероприятий в рамках настоящего Соглашения.
Статья 6
Настоящее Соглашение не ограничивает прав российских и
вьетнамских физических и юридических лиц устанавливать
самостоятельно в соответствии с законодательством государств
Сторон торгово-экономические и научно-технические связи в отраслях
энергетики.
Сотрудничество по направлениям, предусмотренным статьей 2
настоящего Соглашения, осуществляется российскими и вьетнамскими
организациями на основе заключаемых ими договоров (контрактов), в
которых определяются объем сотрудничества, права и обязанности
участников таких договоров (контрактов), финансовые и другие
условия сотрудничества в соответствии с законодательством
государств Сторон.
Стороны не несут ответственности по обязательствам участников
проектов, реализуемых в рамках настоящего Соглашения.
Статья 7
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров,
участниками которых являются Российская Федерация и (или)
Социалистическая Республика Вьетнам.
Статья 8
Споры и разногласия между Сторонами относительно применения и
толкования положений настоящего Соглашения разрешаются путем
переговоров между компетентными органами, а в случае, если такие
споры не будут разрешены путем переговоров между компетентными
органами, они разрешаются путем переговоров между Сторонами.
Статья 9
Обязательства Сторон в соответствии с настоящим Соглашением
не затрагивают суверенных прав государств Сторон,
распространяющихся на их территории и природные ресурсы в
соответствии с их законодательством и нормами международного
права.
Статья 10
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут
вноситься изменения, которые оформляются протоколами.
Статья 11
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и
вступает в силу с даты его подписания.
Настоящее Соглашение автоматически продлевается
на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не
направит письменного уведомления другой Стороне по дипломатическим
каналам о своем намерении прекратить его действие не менее чем за
шесть месяцев до истечения соответствующего периода его действия.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
обязательств Сторон по программам и проектам, осуществление
которых началось в период его действия и не было завершено к
моменту прекращения его действия, если Стороны не договорятся об
ином.
Совершено в г. _______ "__" ______ 2010 г. в двух
экземплярах, каждый на русском и вьетнамском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Социалистической Республики Вьетнам