ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е
от 27 февраля 2010 г. N 209-р
МОСКВА
О подписании Исполнительного протокола между Правительством
Российской Федерации и Правительством Французской Республики о
порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и
Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г.
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона
"О международных договорах Российской Федерации" одобрить
представленный ФМС России согласованный с МИДом России и другими
заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и
предварительно проработанный с Французской Стороной проект
Исполнительного протокола между Правительством Российской
Федерации и Правительством Французской Республики о порядке
реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским
сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г. (прилагается).
Поручить ФМС России по достижении договоренности с
Французской Стороной подписать от имени Правительства Российской
Федерации указанный Исполнительный протокол, разрешив вносить в
прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального
характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации В.Путин
__________________________
Проект
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Французской Республики
о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией
и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство
Французской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая создать необходимые условия для реализации Соглашения
между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии
от 25 мая 2006 г. (далее - Соглашение),
принимая во внимание Исполнительный протокол между
Правительством Российской Федерации и Правительством Французской
Республики, касающийся установления сроков ответа на ходатайство о
реадмиссии в соответствии с Соглашением между Российской
Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая
2006 г., подписанный 1 февраля 2007 г.,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Компетентные органы
1. Компетентными органами, ответственными за реализацию
положений Соглашения, являются:
от Российской Стороны:
центральный компетентный орган - Федеральная миграционная
служба;
компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской
Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
от Французской Стороны:
центральный компетентный орган - Министерство иммиграции,
интеграции, национальной идентичности и солидарного развития
Французской Республики;
компетентные органы - Управление по вопросам иммиграции,
Центральное управление пограничной полиции, Министерство
иностранных и европейских дел Французской Республики и Префектуры.
2. Об изменениях, касающихся компетентных органов, указанных
в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют
друг друга по дипломатическим каналам.
3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего
Исполнительного протокола центральные компетентные органы
взаимодействуют между собой непосредственно.
4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола
Стороны в течение 30 дней с даты его вступления в силу уведомляют
друг друга по дипломатическим каналам о распределении полномочий
между компетентными органами, а также сообщают контактные данные
центральных компетентных органов.
5. Центральные компетентные органы незамедлительно сообщают
друг другу по дипломатическим каналам о любых изменениях в своих
контактных данных.
Статья 2
Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него
1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со
статьей 7 Соглашения, направляется компетентным органом
запрашивающей Стороны центральному компетентному органу
запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи или с курьером.
2. В рамках реализации настоящего Исполнительного протокола
Стороны подтверждают, что срок ответа на ходатайство о реадмиссии
не будет превышать 18 календарных дней с даты подтвержденного
получения ходатайства о реадмиссии. Срок направления ответа на
ходатайство будет продлеваться до 25 календарных дней с даты
подтвержденного получения ходатайства о реадмиссии, содержащего
запрос на проведение собеседования.
3. В соответствии с пунктом 3 статьи 6 Соглашения ходатайство
о реадмиссии по ускоренной процедуре передается компетентным
органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу
запрашиваемой Стороны в течение 2 рабочих дней с даты задержания
лица в приграничном районе государства запрашивающей Стороны после
того, как указанное лицо незаконно пересекло границу, следуя
непосредственно с территории государства запрашиваемой Стороны,
при условии, что это лицо было задержано в течение суток с момента
незаконного пересечения границы и не покидало приграничный район
государства запрашивающей Стороны.
4. Ответ на ходатайство о реадмиссии по ускоренной процедуре
направляется компетентному органу запрашивающей Стороны
компетентным органом запрашиваемой Стороны при помощи технических
средств передачи текста в срок, не превышающий 2 рабочих дней с
даты уведомления о вручении ходатайства.
Статья 3
Иные документы
Если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не
предусмотренные приложениями 2-5 к Соглашению, могут иметь
существенное значение для определения гражданской принадлежности
лица, подлежащего реадмиссии, либо установления оснований для
реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства, такие
документы также могут быть приложены к ходатайству о реадмиссии,
направляемому запрашиваемой Стороне.
Статья 4
Собеседование
1. В исключительных случаях при невозможности предоставления
запрашивающей Стороной ни одного из документов, предусмотренных
приложениями 2 и 3 к Соглашению, запрашиваемая Сторона по запросу
запрашивающей Стороны, включенному в пункт "D" ходатайства о
реадмиссии, проводит собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии,
с целью установления его гражданской принадлежности.
2. Основная обязанность по проведению собеседования
возлагается на представителей центрального компетентного органа в
дипломатическом представительстве или консульском учреждении
государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей
Стороны.
3. В отсутствие представителей центрального компетентного
органа, указанных в пункте 2 настоящей статьи, собеседование
проводится сотрудниками дипломатического представительства или
консульского учреждения государства запрашиваемой Стороны в
государстве запрашивающей Стороны.
4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в
возможно короткие сроки, но не позднее 7 календарных дней
уведомляет центральный компетентный орган запрашивающей Стороны о
результатах собеседования. При этом указанный в пункте 2 статьи 2
настоящего Исполнительного протокола срок ответа на ходатайство о
реадмиссии, составляющий 18 календарных дней, начинает исчисляться
с даты направления центральным компетентным органом запрашиваемой
Стороны такого уведомления центральному компетентному органу
запрашивающей Стороны.
5. В случае если по результатам собеседования,
предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, принадлежность лица,
подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой
Стороны не нашла подтверждения, ходатайство о реадмиссии
возвращается в центральный компетентный орган запрашивающей
Стороны без рассмотрения.
Статья 5
Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него
1. Ходатайство о транзите направляется компетентным органом
запрашивающей Стороны центральному компетентному органу
запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи или с курьером не
позднее чем за 7 рабочих дней до планируемого транзита.
2. Ответ на ходатайство о транзите направляется в центральный
компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным
органом запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи и при
помощи технических средств передачи текста не позднее чем за 2
календарных дня до планируемого транзита.
Статья 6
Процедура реадмиссии и транзита
1. Для осуществления реадмиссии или транзита Стороны
определяют следующие пункты пропуска через государственную
границу:
для Российской Стороны - все международные аэропорты на
территории Российской Федерации;
для Французской Стороны - аэропорт Руасси-Шарль де Голль.
2. Об изменении указанных в пункте 1 настоящей статьи пунктов
пропуска через государственную границу Стороны незамедлительно
уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
3. Дата, время, пункт пропуска через государственную границу
и способ реадмиссии, а также условия организации транзита
определяются по договоренности центральными компетентными органами
Сторон в каждом конкретном случае с использованием почтовых
каналов связи или в случае необходимости по техническим каналам
связи.
4. Компетентные органы Сторон будут стремиться к
осуществлению транзита в срок, не превышающий одних суток.
Статья 7
Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту
1. В случае необходимости передачи лица с сопровождением
компетентный орган запрашивающей Стороны незамедлительно по
получении ответа на ходатайство о транзите или реадмиссии сообщает
компетентному органу запрашиваемой Стороны имена, фамилии,
должности и звания сопровождающих лиц, вид, номер, дату выдачи и
срок окончания действия паспортов и содержание их командировочного
предписания.
2. В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих
лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, компетентный орган
запрашивающей Стороны незамедлительно уведомляет об этом
компетентный орган запрашиваемой Стороны в письменной форме при
помощи технических средств передачи текста.
3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства
запрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать законодательство
запрашиваемой Стороны.
4. Сопровождение осуществляется лицами в гражданской одежде
при наличии документов, свидетельствующих о согласованной
договоренности в отношении реадмиссии или транзита.
5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и иные
предметы, ограниченные в обороте на территории государства
запрашиваемой Стороны.
6. В случае если транзит необходимо осуществить с
сопровождением, сопровождающие лица не покидают транзитную зону
соответствующих аэропортов.
7. Компетентные органы Сторон взаимодействуют друг с другом
по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания
сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой
Стороны. Компетентные органы запрашиваемой Стороны при
необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.
Статья 8
Расходы
Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении
реадмиссии и транзита, которые в соответствии со статьей 16
Соглашения отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются
компетентным органом запрашивающей Стороны в евро в течение
30 дней после представления документов, подтверждающих понесенные
расходы.
О компетентных органах по указанным в настоящей статье
вопросам Стороны сообщают друг другу в порядке, предусмотренном
пунктом 4 статьи 1 настоящего Исполнительного протокола.
Статья 9
Язык
1. В целях реализации положений настоящего Исполнительного
протокола материалы, предусмотренные разделами III и IV
Соглашения, оформляются:
Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода
на французский язык;
Французской Стороной - на французском языке с приложением
перевода на русский язык.
2. Консультации между компетентными органами Сторон по
вопросам реализации настоящего Исполнительного протокола
осуществляются на русском или французском языках.
Статья 10
Внесение изменений
В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены
изменения по договоренности между Сторонами.
Статья 11
Вступление в силу и прекращение действия
1. Стороны письменно уведомляют друг друга о выполнении ими
внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу
настоящего Исполнительного протокола.
2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу с даты
уведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии
с пунктом 2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном
протоколе и выполнении обеими Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается
с даты прекращения действия Соглашения.
Совершено в г. ____________ "__"___________ 20__ г. в двух
экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Французской Республики
____________